No 1299 (Hạt Cát dịch )
Thái Lan: Phật tử tản cư đ̣i chính phủ cung cấp nhà mới.
Yala - Hơn 250 Phật tử dân làng bỏ nhà ra đi tới tạm cư ở chùa Nirotsangkaram tại Yala hôm tháng rồi v́ bạo động trong chủ nhật vừa qua đă đ̣i hỏi chính quyền phải bảo đảm an toàn cho họ.
Dân chúng đă đ̣i hỏi chính quyền phải đáp ứng cho yêu cầu của họ trong ṿng 15 ngày nếu không th́ họ sẽ xuống đường biểu t́nh ở Bangkok.
Các cư dân đă rời bỏ nhà ra đi tạm trú tại ngôi chùa nói rằng họ không bằng ḷng tiếp tục sống tại chùa nữa v́ chi phí sinh hoạt tăng cao. Tuy nhiên, họ lấy làm sợ hăi khi phải về nhà.
Trưởng làng Charan Kliangsriphrom nói họ chỉ trở về nhà khi nào nền an ninh được tái lập trong vùng.
Phật tử từ ba ngôi làng Yala tại Than To và Bannang Sata rời bỏ nhà cửa họ và đến tạm cư ở ngôi chùa gần đó hồi tháng rồi khi bạo động leo thang.
Thong Chai lamhira, một dân làng, nói họ sẽ biểu t́nh tại Bangkok nếu như họ không nhận được hồi đáp nào từ chính quyền trong ṿng 15 ngày. Anh nói thêm " Phật tử trong ba tỉnh này đă bị bỏ lơ quá lâu"
Các cơ quan chính quyền khuyến khích dân chúng nên rời chùa. Tỉnh trưởng Yala Theera Mintarasak cho biết rằng đă có 54 người trở về nhà. Chính quyền tỉnh đă cung cấp cho dân làng nhu yếu phẩm trong đời sống hằng ngày.
Nhân viên an ninh đă được gửi tới các ngôi làng và sẽ được tăng cường ở những vùng nhạy cảm trong dịp đầu Năm Mới sắp tới.
Displaced Buddhists demand new homes
Sun, December 24, 2006
YALA - More than 250 Buddhist
villagers who last month fled their homes for Wat
Nirotsangkaram in Yala Sunday demanded the government provide
them with safety.
They demanded the government answers their demands within 15
days or they will protest in Bangkok.
The residents who fled their homes for the safety of the temple said they were unhappy living there and at their rising expenses.
However, they are too scared to return home.
Village leader Charan Kliangsriphrom said they would return to their homes "when peace is restored in the region".
"If the government cannot provide us safety in our homes we want loans for expenses and capital for everyday living. Everybody has expenses such as our children's education," he said.
Buddhists from three Yala villages in Than To and Bannang Sata districts fled their homes and sought refuge at the nearby temple last month when insurgent violence escalated.
Villager Thongchai Iamhiran said they would rally in Bangkok if they did not receive an answer from the government within 15 days. He added that "Buddhists in these three provinces have been neglected for too long".
Government agencies have been encouraging the villagers to leave the temple. Yala governor Theera Mintarasak reported 54 villagers had returned home.
The province has been providing the villagers with daily necessities.
Security personnel have been assigned to their villages and more were being sent to "sensitive areas" of the province for the coming New Year.
Nakarin Shinworakomol
The Nation
http://www.nationmultimedia.com/2006/12/24/headlines/headlines_30022395.php
