No 1985 (Dương Tiêu dịch)

Vận Động Viên Huy Chương Bạc Ba Lan Cạo Đầu Biểu Hiện Sự Ủng Hộ Tây Tạng.

Tin từ thủ đô Warsaw, Ba Lan, 23 tháng 8:

Vận động viên cử tạ đoạt huy chương bạc Ba Lan Szymon Kolecki đă quyết định cạo đầu ngay trước khi bước vào cuộc thi cử tạ tại Thế Vận Hội Bắc Kinh nhằm biểu hiện phản kháng những hành động phi dân chủ và nhân quyền của Trung Cộng đối với Tây Tạng, Mặc dù anh Kolecki năm nay 26 tuổi không xác nhận trực tiếp hành động của anh sau khi trở về Ba Lan từ Trung Cộng, nhưng 1 cách gián tiếp, Kolecki phát biểu động cơ thúc đẩy cử chỉ này nhằm đẩy mạnh sự tôn trọng nhân quyền tôn giáo trên thế giới bao gồm Tây Tạng, và anh ta không hề có ác ư nào đối với Olympic Bắc Kinh thuần tuư thể thao nếu có.  Theo luật của IOC, tuyệt đối không có bất cứ hành động phân biệt chủng tộc, tôn giáo, hoặc các cử chỉ pha lẫn tính chất chính trị tại bất cứ cuộc thi nào của Thế Vận Hội.

1 trong các nhà lănh đạo của tổ chức sinh viên học sinh tự do cho Tây Tạng có chi nhánh tại Balan, anh Witek Hebanowski xác nhận đă tiếp xúc và liên lạc với vận động viên Kolecki trước cuộc thi của anh ta. Trước ngày thế vận hội Bắc kinh khai mặc, hàng tá vận động viên đă cùng kư 1 kiến nghi thư gửi lên chủ tịch nhà nước Trung Cộng Hồ Cẩm Đào nhằm kêu gọi Trung Cộng nên tôn trọng quyền tự do ngôn luận và tín ngưỡng, đặc biệt tại Tây Tạng cũng như phóng thích tất cả các tù nhân đấu tranh v́ dân chủ nhân quyền và chấm dứt ngay các hành động đàn áp dă man đối với Tây Tạng.

Tuy nhiên hành động cạo đầu của lực sĩ Kolecki được coi như hành động phản kháng đầu tiên ngay tại Thế Vận Hội Bắc Kinh được tổ chức bởi 1 chính quyền cộng sản sắt đá vốn đă bị dư luân quốc tế chỉ trích lên án gay gắt về sự tiêu diệt đàn áp đẫm máu đối với vùng tự trị Tây Tạng, và cư dân chung quanh dăy núi Hy Mă Lạp Sơn.

Trung Cộng xâm lược Tây Tạng và chiếm đóng đất nước này từ năm 1950 và họ tự gọi là “giải phóng” cho đất nước này. Vị lănh đạo tâm linh của Tây Tạng là Đức Đạt Lai Lạt Ma cùng hàng trăm ngàn dân chúng buộc phải sống lưu vong tại Ấn Độ kể từ năm 1959 sau khi cuộc chống ngoại xâm Trung Cộng thất bại.

Chiíh quyền Bắc Kinh luôn luôn cáo buộc Đức Đạt Lai Lạt Ma đang cố gắng khíc động lưư dân Tây Tạng và dư luận thế giới nhằm giành lại độc lập cho Tây Tạng.

Tuy nhiên Đức Đạt Lai Lạt Ma chỉ mong muốn 1 Tây Tạng tự do về tôn giáo và 1 đất nước tự trị chứ không hẵn hoàn toàn độc lập từ Trung Cộng, ngoài ra ngài c̣n tuyên bố triệt để ủng hộ Olympic Bắc Kinh.

Lực Sĩ Kolecki cũng từng đoạt huy chương bạc năm 2000 tại Sydney Úc Đại Lợi, cũng như 2 lần vô địch thế giới và 5 lần vô địch Châu Âu.

Dương Tiêu Dịch.

Nguồn: http://www.expressindia.com/latest-news/Shaven-head-was-Tibet-protest-says-Polish-medalist/352491/

Shaven head was Tibet protest, says Polish medalist

Posted online: Saturday , August 23, 2008 at 01:33:01

Warsaw, August 23: Poland's Olympic silver medal-winning weightlifter Szymon Kolecki has indicated that he had held a subtle pro-Tibet protest at the Beijing Games by shaving his head before his event.

A protest group, Students for a Free Tibet, had said Kolecki's decision to swap his normally shaggy haircut for a bald look ahead of Sunday's 94kg competition was a sign of solidarity with Tibet's shaven-headed Buddhist monks.

Although Kolecki declined to confirm that directly, he left little doubt about his motives. "I take a regular interest in world affairs and all the important news, including about Tibet. But I'm meant to respect the Olympic Charter," 26-year-old Kolecki said on Thursday after returning from China. "Let's just say that shaving my head was a symbol," he said.

The International Olympic Committee's document, which lays down the rules for the Games, says that "no kind of demonstration or political, religious or racial propaganda is permitted in any Olympic sites, venues or other areas".

One of the leaders of the Polish branch of Students for a Free Tibet, Witek Hebanowski, said that he had been in touch with Kolecki before the Games. Hebanowski said the athlete had explained he was looking for a way to hold a protest.

Ahead of the Games, several dozen athletes had signed an open letter to China's President Hu Jintao calling for freedom of speech and religion in China, notably in Tibet, as well as the release of jailed human rights campaigners and an end to capital punishment.

But Kolecki's gesture appears to be the first protest action by an athlete actually at the Games against China's communist rulers, who have been accused by pro-Tibet groups of carrying out a bloody crackdown in the Himalayan region.

China sent troops into Tibet in 1950 and officially "liberated" it the following year. Tibet's spiritual leader the Dalai Lama fled into exile in India in 1959 following a failed uprising against Chinese rule.

Beijing accuses the Dalai Lama of seeking independence for Tibet and of fomenting unrest. He insists he wants autonomy and religious freedom rather than independence, and has said he supports the Beijing Olympics.

Kolecki also took silver at the 2000 Olympics in Sydney, as well as coming second in two world championships and winning the European title five times.

http://www.expressindia.com/latest-news/Shaven-head-was-Tibet-protest-says-Polish-medalist/352491/

 

 

Tin tức lưu trữ

 

  • No. 1985 (Dương Tiêu dịch) Vận Động Viên Huy Chương Bạc Ba Lan Cạo Đầu Biểu Hiện Sự Ủng Hộ Tây Tạng

  • No. 1984 (Hạt Cát dịch) Tu sĩ Miến Điện bị buộc phải tước giải tăng y v́ tham gia biểu t́nh.

  • No. 1983 (Hạt Cát dịch) Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ hướng dẫn Tây Tạng lưu vong tuyệt thực toàn cầu sau Olympic

  • No. 1982 (Dương Tiêu dịch) Lưu dân Tây Tạng thảo luận dự án đấu tranh cho một Tây Tạng Tự Do

  • No. 1981 (Hạt Cát dịch) Pháp quốc: Đức Đạt Lai Lạt Ma: khoảng 400 người bị sát hại kể từ hồi tháng Ba

  • No. 1980 (Dương Tiêu dịch) Bắc Kinh ngăn cấm hạ tải các bài ca ủng hộ Tây Tạng

  • No. 1979 (Dương Tiêu dịch) Trung Cộng cảnh báo Pháp nên tôn trọng vấn đề Tây Tạng.

  • No. 1978 (Hạt Cát dịch)  Úc Châu: Tổ chức Phật Giáo muốn phát triển thêm gặp trở ngại với cư dân.

  • No. 1977 (Hạt Cát dịch)  Bắc Kinh: Nghệ thuật gia Hoa Kỳ bị bắt giữ v́ ủng hộ Tây Tạng trong dịp Olympic

  • No. 1976 (Hạt Cát dịch)  Cam Bốt: Chư tăng diễn hành kêu gọi bảo vệ môi sinh

  • No. 1975 (Hạt Cát dịch)  Nam Hàn: Đấu tranh phản đối kỳ thị tôn giáo kết quả khả quan

  • No. 1974 (Hạt Cát dịch)  Quân phiệt Miến Điện lại bắt giữ chư Tăng.

  • No. 1973 (Hạt Cát dịch)  Chư Tăng Tây Tạng bị giam lỏng trong thời gian diễn ra Olympic.

  • No. 1972 (Hạt Cát dịch)  Đức Đạt Lai Lạt Ma e ngại Trung cộng sẽ mạnh tay đồng hóa dân Tây Tạng sau Olympic.

  • No. 1971 (Hạt Cát dịch)  Đức Đạt Lai Lạt Ma thúc đẩy Cộng Đồng Thế Giới nên cứng rắn với Trung Quốc

  • No. 1970 (Hạt Cát dịch)  Nam Hàn: Phật Giáo biểu t́nh phản đối chính phủ kỳ thị tôn giáo

  • No. 1969 (Dương Tiêu dịch) Phát Hiện Hộp Sắt Cổ Xưa Bí Ẩn Chứa Di Vật Phật Giáo Cách Đây 1000 Năm

  • No. 1968 (Hoa Vô Thường dịch) Mă Lai: Lễ Hội Sầu Riêng được tổ chức bởi Giáo Hội Phật Giáo.

  • No. 1967 (Hạt Cát dịch) Chư Tăng Tây Tạng lưu vong gây sóng gió tại Sứ Quán Trung cộng ở Ấn Độ.

  • No. 1966 (Dương Tiêu dịch)  Gần 2,000 Lưu Dân Tây Tạng Tuần Hành Biểu T́nh Chống Trung Cộng Tại Nepal.

  • No. 1965 (Hạt Cát dịch)  Thường dân Tây Tạng ứng phó ra sao đối với Olympic?

  • No. 1964 (Dương Tiêu  dịch)  Lực sĩ Thế Vận Hội đồng kư tên thúc giục Trung cộng tôn trọng tự do cho Tây Tạng

  • No. 1963 (Dương Tiêu dịch) Ngọn đuốc biểu hiện tự do cho Tây Tạng đến Shimla

  • No. 1962 (Hạt Cát dịch)  Đức Đạt Lai Lạt Ma nguyện cầu cho Olympic Bắc Kinh  được thành công.

  • No. 1961 (Hạt Cát dịch)  Tối Cao Pháp Viện Spain truy tố  các nhà lănh đạo Trung Cộng về tội sát hại dân Tây Tạng

  • No. 1960 (Dương Tiêu dịch)  Hồi Giáo Tân Cương Tấn Công Đồn Công An Trung Cộng

  • No. 1959 (Hạt Cát dịch)  Ấn Độ: Chư Tăng Tây Tạng quyết tâm tuyệt thực đến chết để phản đối Olympic.

  • No. 1958 (Dương Tiêu dịch)  Cư Dân Washington D.C họp mặt ủng hộ một ngôi chùa phật giáo nguyên thủy lâu đời.

  • No. 1957 (Hạt Cát  dịch) Nepal, Tích Lan hợp tác phát triển vùng đất Đức Phật đản sinh Lumbini.

  • No. 1956 (Dương Tiêu dịchHội Đoàn Thanh Niên Tây Tạng Tiếp Tục Tuyệt Thực Tại Tân Đề Li.

  • No. 1955 (Hạt Cát dịchĐến lượt Obama, ứng viên tổng thống Hoa Kỳ, ủng hộ Tây Tạng.

  • No. 1954 (Hạt Cát dịchTây Tạng: Trung cộng áp đặt chính sách mới để kiểm soát Phật Giáo.

  • No. 1953 (Dương Tiêu dịch Trung Cộng: Ngăn Cấm Sản Xuất Sách Báo Của Úc Đại Lợi Dính Líu Tới Tây Tạng Và Trung Cộng

  • No. 1952 (Dương Tiêu dịchTổng Thống Bush thông qua đạo luật phong tỏa tài sản của các lănh tụ quân phiệt Miến Điện

  • No. 1951 (Hạt Cát dịchTrung cộng kiểm soát an ninh tối đa Tây Tạng trong  thời gian diễn ra Thế vận hội.

  • No. 1950 (Hạt Cát dịch Website ủng hộ Tây Tạng, dân chủ nhân quyền bị ngăn chặn tại Trung Tâm báo chí Olympic

  • No. 1949 (Dương Tiêu dịch) Vương Quốc Lào cố gắng bảo tồn thủ đô Phật Giáo

  • No. 1948 (Dương Tiêu dịch) Thanh Niên Tây Tạng Tuyệt Thực Vô Thời Hạn Tại Tân Đề Li.

  • No. 1947 (Hạt Cát dịch) Trung quốc khuyến cáo US hăy chấm dứt  ủng hộ Đức Đạt Lai Lạt Ma.

  • No. 1946 (Hạt Cát lược dịch) Không dễ dàng t́m kiếm giải pháp cho Tây Tạng

  • No. 1945 (Dương Tiêu dịch) Thái Lan:Công Tŕnh Xây Dựng Tượng Phật Khổng Lồ Trị Giá 3.3 Triệu Dollars .

  • No. 1944 (Hạt Cát dịch) Mc Cain hội kiến Đức Đạt Lai Lạt Ma, thúc giục Trung cộng phóng thích tù nhân Tây Tạng.

  • No. 1943 (Hạt Cát dịch) Ấn Độ: Karmapa Lạt Ma đời thứ 17 không đươc phép đến gần biên giới Trung cộng

  • No. 1942 (Dương Tiêu dịch) Lưu dân Tây Tạng quyết định những  ǵ cần phải làm tại Thế Vận Hội Bắc Kinh sắp tới

  • No. 1941 (Hạt Cát dịch) Miến Điện: Chư Tăng báo động không c̣n thời gian, nông dân sắp chết đói.

  • No. 1940 (Hạt Cát dịch) Nhiều nghệ sĩ hàng đầu hát ủng hộ cho Tây Tạng

  • No. 1939 (Dương Tiêu Dịch) n Độ:Phật Tử Tị Nạn Miến Điện Bị Bắt Buộc Chuyển Qua Ki Tô Giáo.

  • No. 1938 (Dương Tiêu Dịch) Tích Lan: Những Câu Chuyện Tiền Thân Đức Phật (Jathaka) Được Đưa Lên Mạng

  • No. 1937 (Hạt Cát Dịch) Lưu dân Tây Tạng  sẽ tuyệt thực để phản đối Olympic và đ̣i quyền sống..

  • No. 1936 (Hạt Cát Lược Dịch) Thái Lan: Chư Tăng  phát  động chiến dịch  kêu gọi dân chúng cắt giảm bia rượu trong mùa An cư.

  • No. 1935 (Dương Tiêu Lược Dịch) Những Phật Tử Thế Hệ Mới Tại Ấn Độ !

  • No. 1934 (Hạt Cát  dịch) Miến Điện: Chư Tăng tiếp tục tẩy chay nhà cầm quyền quân phiệt.

  • No. 1933 (Dương Tiêu  dịch) Điểm Sách: T́m Lại Đường Xưa: Sự Trở Về Lối Thực Hành Nguyên Thủy,

  • No. 1932 (Hạt Cát dịch) Tổng Thống Bush: Chúng tôi vinh danh sự can đảm của Đức Đạt Lai Lạt Ma.

  • No. 1931 (Hạt Cát dịch) Trung cộng giam giữ 42 lưu dân Tây Tạng , 100 người khác có thể bị tử h́nh

  • No. 1930 (Hạt Cát dịch) Chung quanh vấn đề đại học Anh Quốc xin lỗi Trung cộng về việc vinh danh Đức Đạt Lai Lạt Ma.

  • No. 1929 (Hạt Cát dịch) Anh Quốc: Các tổ chức nhân quyền kêu gọi vận động viên Opympic bày tỏ quan tâm về Tây Tạng.

  • No. 1928 (Dương Tiêu dịch) Cảnh sát Nepal lại bắt giữ nhóm thứ hai diễn  hành về quê  hương

  • No. 1927 ( Sư Chơn Trí) H́nh ảnh chư Tăng Việt Nam cứu trợ nạn nhân băo Nargis Miến Điện

  • No. 1926 (Sưu tầm) Pḥng Thông tin Phật Giáo Quốc Tế: Nhiều tiếng  nói  quốc tế hậu thuẫn tang lễ Ngài Huyền Quang

  • No. 1925 (Dương Tiêu dịch) Việt Nam: Không nên can thiệp vào tang lễ Đức Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang.

  • No. 1924 (Dương Tiêu dịch) Công An Trung Cộng  Bắt Giữ Người  Phao Tin Đồn Đức Đạt Lai Lạt Ma Mua Chuộc Khủng Bố

  • No. 1923 (Hạt Cát dịch) Nepal: Tối cao pháp viện ra lệnh phóng thích 3 lănh đạo lưu dân Tây Tạng nổi tiếng.

  • No. 1922 (Dương Tiêu dịch) Lưu Dân Tây Tạng Cố Gắng Tràn Vào Đại Sứ Quán Trung Cộng Tại Nepal

  • No. 1921 (Hạt Cát dịch)Trung cộng cảnh cáo Tổng Thống Pháp không được tiếp kiến Đức Đạt Lai Lạt Ma.

  • No. 1920 Đức Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang viên tịch.

  • No. 1919 ( Hạt Cát dịch) Đàm phán Tây Tạng -Bắc Kinh không dễ dàng, không đúng lúc.

  • No. 1918 (Dương Tiêu dịch) Điểm sách:Một giới thiệu về Phật Giáo một cách ngược ngạo.

  • No. 1917 ( Hạt Cát dịch) Đàm phán Tây Tạng  - Bắc Kinh  tiếp tục nếu Đức Đạt Lai Lạt Ma ...  

  • No. 1916 ( Hạt Cát dịch) Trung cộng phản đối liên kết vấn đề Tây Tạng  và Thế Vận Hội Bắc Kinh.

  • No. 1915 ( Dương Tiêu  dịch)Tây Tạng: Lưu Dân Thề Quyết Tử Trong Hành Tŕnh Trở Về Quê Hương.

  • No. 1914( Hạt Cát dịch) Phật Giáo Nam Hàn biểu t́nh phản đối chính phủ mới thiên vị Ky Tô Giáo

  • No. 1913 ( Dương Tiêu dịch)  Điểm Sách:"Giáo Điều Chúa Jesus Xuất Phát Từ Giáo Pháp Đức Phật".

  • No. 1912 ( Hạt Cát dịch) Tổng Thống Pháp: Tham dự  Olympic hay không, tùy vào đàm phán!

  • No. 1911( Dương Tiêu dịch) Trung Cộng: Thương Thảo Mới với Đại Diện Đức Đạt Lai Lai Ma.

  • No. 1910( Hạt Cát dịch) Trung Cộng phản đối biên giới mở ngỏ Ấn Độ, Nepal.

  • No. 1909( Hạt Cát dịch)  Ủy Ban Thế Vận Quốc Tế trách cứ Trung cộng chính trị hóa Olympic tại Tây Tạng.

  • No. 1908 ( Dương Tiêu dịch)  Điểm Sách: Sự Phát Triển và Thoái Hoá Của Phật Giáo Tại Miền Nam Châu Á.

  • No. 1907( Hạt Cát dịch)  Tu sĩ Tây Tạng bất khuất bắt đầu hành tŕnh bí mật cho tự do từ Nepal.

  • No. 1906 ( Dương Tiêu dịch) Tấn Công và Tàn Phá Các Học Viện Phật Giáo Tại Triputa, Ấn Độ !

  • No. 1905 ( Hạt Cát lược dịch)Tây Tạng: Chư tăng biến mất sau cuộc rước đuốc Olympic???

  • No. 1904 ( Dương Tiêu dịch) 3 vị lănh đạo tối cao ủng hộ Đức Đạt Lai Lạt Ma bị bắt tại Nepal.

  • No. 1903 ( Hạt Cát dịch) Tu sĩ lưu vong Miến Điện được trao tặng  giải thưởng quốc tế về tự do.

  • No. 1902 ( Dương Tiêu dịch) Điểm Sách: “Bí Mật” “The Secret” của Định Luật Phản Hồi !

  • No. 1901 (Hạt Cát dịch) Trung cộng cắt giảm lộ tŕnh rước đuốc tại Tây Tạng

  •  

  • Tin tức lưu trữ

    Trang 20 | Trang 19 | Trang 18 |Trang 17 |Trang 16 | Trang 15 | Trang 14 | Trang 13 |Trang 12 | Trang 11

    Trang 10 | Trang 09 | Trang 08 | Trang 07 | Trang 06 | Trang 05 | Trang 04 | Trang 03 | Trang 02 |  Trang 01